번역가가 꿈인 22살 대학생입니다.원서를 사서 번역연습을 해봤는데, 외국어는 술술읽히는데 한국어가 문제더라고요ㅠㅠ
외국어를 한국어로 자연스럽게 바꾸는게 어려워서 국어 공부하려는데 KBS한국어능력시험 문제집으로 공부해도될까요??KBS한국어능력시험으로 문법, 어휘 잡고 독해력 키우는거는 좀 그런가요?지금부터 다시 국어공부 하려는데 괜찮겠죠?? 외국어 공부는 꾸준히 할거고요ㅎㅎ또 한국어능력시험에 맞춤법, 띄어쓰기도 다루나요? 문법이면 중세국어, 된소리, 두음법칙 등등 고등학생때 배우는거랑 똑같나요??
Email : [email protected] 주소 : 경기도 부천시 조마루로385번길 92, 1901~1903호 (원미동, 부천테크노밸리 유1센터) | 우편번호 : 14558 대표 : 배성원 | 사업자등록번호 : 216-20-93626 통신판매업 신고번호 : 제 2022-경기부천-3561 호 직업정보제공 신고번호 : J1512020210002
댓글목록 1
한국사 자격증은 요즘 토익처럼 스펙의 기본이기 때문에 꼭 딸것을 추천드립니다!
한국사는 인강으로 전체적인 흐름을 파악하시고,
기출문제를 풀어 감을 익히시면 됩니다!